Sekilas tentang Profesi Penerjemah Bahasa Jepang di Indonesia
Penerjemah Bahasa Jepang merupakan salah satu profesi yang paling banyak dicari, setelah Inggris dan Mandarin. Hampir semua produk Jepang dari beragam sektor sudah lama masuk di Indonesia dan berkembang pesat.
Tentu hal ini menjadi lahan besar bagi para penerjemah mendapatkan orderan. Baik yang bersifat formal maupun informal. Terlebih jumlah profesional yang ahli berbahasa Jepang jumlahnya tak terlalu banyak jika dibanding Inggris atau Mandarin. Jadi sebenarnya tak ada kekhawatiran berarti jika seseorang ingin mendalami sastra Jepang dan menjalani profesi penerjemah Bahasa Jepang di Tanah Air.
Darimana Penerjemah Bahasa Jepang Mendapatkan Orderan
Penerjemah bisa mendapatkan orderan dari beragam sektor. baik itu di bidang media untuk kebutuha entertain, kebutuhan pemerintahan, sektor pariwisata, pendidikan, sebagai interpreter dan sebagainya. Semua orderan tersebut biasanya dalam bentuk lowongan terbuka atau tertutup.
Untuk lowongan tertutup biasanya banyak diakses oleh ahli bahasa yang sudah berpengalaman dan memiliki nama baik. Sedangkan lowongan terbuka biasanya diumumkan lewat selebaran atau diposting pada sejumlah situs pencari pekerja. Sementara klien yang membutuhkan jasa penerjemah biasanya perorangan atau sebuah lembaga seperti pemerintahan, pekerja media, perkantoran, organisasi dan sebagainya.
Penerjemah Bahasa Jepang Freelance
Dalam menjalankan profesinya seorang penerjemah bebas memilih untuk terikat atau bebas bekerja secara mandiri. Jika terikat biasanya penerjemah akan bergabung dengan organisasi, penyedia jasa penerjemah atau menjadi penerjemah tetap di sebuah instansi. Bila mandiri, penerjemah umumnya memilih sebagai freelancer dan menawarkan jasa baik secara offline maupun online.
Di era serba digital ini penerjemah freelance bahasa Jepang tampaknya cukup banyak di Indonesia. Mereka sering memanfaatkan media online untuk menunjukkan kualitas, menawarkan jasa dan menjalin kerja sama dengan klien. Namun, jika penerjemah sudah memiliki nama baik dan jam terbang tinggi biasanya tak perlu menawarkan jasa di internet. Umumnya mereka sudah kebanjiran job yang sebagian besar dikerjakan via online.
Seperti pengakuan sejumlah penerjemah bahasa Jepang freelance yang menulis ceritanya di internet. Mereka berbagi tentang prospek yang sangat baik untuk profesi penerjemah di Indonesia, meski keberadaannya kurang dikenali oleh masyarakat umum.
Kompetensi Penerjemah Bahasa Jepang
Di Indonesia, selain pengalaman kompetensi seorang penerjemah juga dibuktikan secara legal dari sertifikat sworn. Sertifikat tersebut merupakan ijin yang dikantongi oleh penerjemah tersumpah untuk menjalankan profesinya.
Tidak semua penerjemah bahasa Jepang mengantongi ijin tersebut. Meski demikian mereka tetap bisa bekerja dan mendapatkan orderan di Indonesia. Alasannya karena masih minimnya pengawasan dan perhatian pemerintah pada profesi penerjemah.
Jika penerjemah memiliki ijin tentu akan menambah tingkat kepercayaan dari klien. Apalagi ada orderan berupa dokumen penting yang membutuhkan keakuratan, kejelasan dan ketepatan yang sangat tinggi. Bahasa asal Negeri Sakura tersebut tergolong sulit sehingga dibutuhkan seseorang yang benar-benar ahli menjadi penerjemah bahasa Jepang.
Presented by. Jasa Penerjemah di Jakarta | Jasa Penerjemah Jepang di Jakarta dengan penerjemah tersumpah sebagai staff ahli dalam penerjemahan.